Cerca nel blog

martedì 7 marzo 2017

Mass Effect Andromeda ed il doppiaggio



Allora, è stato annunciato che il nuovo Mass Effect non sarà doppiato in italiano. Avrà i sottotitoli ma non il doppiaggio.  
 Cosa posso dire su questo? Posso dire alcune cose, intanto che non è molto lusinghiero verso di noi specialmente se ad esempio verrà doppiato in francese, tedesco eccetera. A me non cambia molto perchè non ho questo gran interesse nel gioco ed anche ora che ho un pc nuovo, ho appena visto che i requisiti consigliati sono il doppio di quelli che ho in fatto di ram: pazienza.
 Mi rode però per una questione di principio, che è una motivazione che può lasciare il tempo che trova.
 Tuttavia ci sono due cose che voglio dire.

1- Se tu mi tagli il doppiaggio nella mia lingua per questioni evidentemente di budget, allora io mi aspetto che il gioco nel mio paese costerà meno che nei paesi dove è stato localizzato. Loro si pagano il doppiaggio che hanno ricevuto e noi no: mi pare equo. Poi se a qualcuno piace ed è favorevole a prenderlo nel didietro pagando anche per gli altri, sono scelte sue.

2- Oppure ancora meglio, fate qualcosa. Ma per fare qualcosa non intendo le stupidaggini tipo petizioni stronze: per qualcosa intendo la cosa più semplice ovvero NON COMPRATELO.  Se vi da fastidio che non ci sia il doppiaggio da rodervi il sedere così tanto (e non vi sto dando torto ma penso di averlo già messo in chiaro) allora fate un bel gesto dell'ombrello a Bioware, EA o chi per essi e NON COMPRATELO. E' solo un videogioco, un prodotto commerciale, non è pane e senza non solo sopravviverete lo stesso ma sarà anche l'unico modo per far vedere a chi di dovere che è stata una scelta controproducente, perchè gli abbasserete le vendite: invece se vi lamentate e fate petizioni ma poi il gioco glielo comprate comunque così com'è perchè non potete farne a meno (dio bono), allora siete voi gli stronzi.

Nessun commento:

Posta un commento